В Японии День Святого Валентина — это день, когда женщины шлют шоколад мужчинам в знак любви.

Мы раздаём много шоколада в этот день.

“Honmei choco — 本命チョコ” — это шоколад, который дарят любимым мужчинам, мужьям, парням. Как правило, для этого случая выбирают шоколад подороже или даже дарят шоколад, сделанный своими руками.
«Giri choco — 義理チョコ» — это шоколад попроще, который посылают «из обязательства» коллегам, начальникам и знакомым.
“Tomo choco — 友チョコ” — для подруг. Это больше популярно среди студенток.
“Jibun choco — 自分チョコ” — шоколад для себя «в награду». Этот шоколад мы тоже выбираем из сортов получше 🙂


В последнее время всё большее число компаний запрещает дарить шоколад коллегам. Делают это для того, чтобы предотвратить развлечения на работе, а также не хотят обременять подарками ни мужчин ни женщин. Но мне нравится дарить шоколад на работе. Когда я раздаю шоколад коллегам и начальнику не зависимо от их пола, это помогает улучшить наши отношения, и чаще всего я получаю хорошие сладости взамен в Белый день.

В заключение я хочу поделиться  видео с популярной японской песней о Дне Святого Валентина «Шоколадная дискотека».  Эта песня не выходит из моей головы!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *